Kopsavilkums
A kustība that ceļ 100,000 intercessors iekš partnership ar vietējās draudzes un lūdz priekš spiritual awakening un atmoda iekš tauta un cilvēki, un further priekš Dieva will toward visas tautas lai be fulfilled.
Vīzija
Lai lūgt that Dieva raksturs is nodibināts iekš astoņi jomas politics, economy, izglītība, mass media, culture un arts, draudze, science un technology, un ģimene, un that Korejas Republika becomes priestly tauta kalpojot tautas.
Galvenās aktivitātes
- 06:00 lūgšana priekš each joma, tauta, un cilvēki
- 07:00 lūgšana priekš tautas
- 12:00 lūgšana priekš Korea's 17 cities un provinces
- 21:00 lūgšana priekš evaņģēlijs reunification un Ziemeļkoreja
The Apvienotā aizlūgšana Kustība is kustība that unites ar vietējās draudzes lai first bring par spiritual awakening un atmoda iekš tauta un cilvēki, un then lūdz priekš Dieva will toward tautas pasaule lai be fulfilled.
Dievs has spoken iekš various forms un ways that this tauta un cilvēki will become priestly tauta kalpojot tautas pasaule. When we receive this promised Vārds ar amen un gather lai lūgt, Dievs told us lai celt 100,000 intercessors together ar vietējās draudzes priekš this mērķis.
Priekš Korejas Republika lai become tauta that kalpo tautas iekš will Dievs, pārveide must first occur iekš katra joma sabiedrība: politics, economy, izglītība, mass media, culture un arts, religion, science un technology, un ģimene. This tauta must experience spiritual awakening un be fully nodibināts kā priestly tauta.
Priekš this, if we intercessors wholeheartedly seek face Kungs together, Dievs will hear, forgive our sins, un rebuild broken walls this tauta. Then Dieva principi un raksturs will be nodibināts, un Korejas Republika will become tauta under Dieva rule un protection, kalpojot tautas pasaule.
We lūgt that taisnība, raksturs Dievs, will be nodibināts iekš joma politics; godīgums iekš joma economy; gudrība iekš joma izglītība; un patiesība iekš joma mass media. We lūgt that svētums will be revealed iekš culture un arts, žēlastība iekš religion un draudze, creativity iekš science un technology, un mīlestība iekš ģimene joma.
2 Chronicles 7:13-14 shows privilege Christians. Dievs said that when He shuts up heavens so that there is no rain, commands locusts lai devour land, vai sends pestilence starp His cilvēki, if cilvēki who are called ar His name turn no their wicked ways, humble themselves, lūgt, un seek His face, He will hear no heaven, forgive their sin, un heal their land.
Severe drought, economic hardship, disease, un other crises make sabiedrība unstable un shake foundation tauta. Iekš such times, we must not depend entirely uz politicians cities un tautas. Dievs has given His cilvēki key lai resolve them. Dievs has given us, His cilvēki, astonishing privilege changing direction tauta un sabiedrība.
When we lūgt, healing takes place iekš tauta un iekš katra joma sabiedrība. Lūgšana is key lai atmoda. "When cilvēki darbs, only cilvēki darbs; when cilvēki lūgt, Dievs darbi." Now is time lai lūgt. Like Nehemiah, this is kustība that ceļ intercessors together ar vietējās draudzes so that spiritual awakening un atmoda arise lai rebuild broken walls, save tauta un cilvēki, un fulfill Dieva will toward tautas pasaule.
The Nehemiah Project 365 Days Lūgšana priekš Tauta un Cilvēki booklet helps intercessors look at katrs situation iekš katra joma sabiedrība no Dieva perspective un lūgt according lai Dieva will. It is booklet priekš praying over viens joma each diena throughout gads, un it can be used not only iekš personal lūgšana but also iekš draudze pielūgsme services, darbavieta Christian fellowships, skola lūgšana groups, un other gatherings.
The relay fasting lūgšana ar NCMN un draudzes is kalpošana iekš which draudzes fast iekš relay during month May un lūgt priekš tauta un cilvēki. Intercessors who piedalīties iekš Nehemiah Project 365 Days Lūgšana priekš Tauta un Cilvēki gather together priekš united lūgšana sapulce iekš May.
365 Days Lūgšana priekš Tauta un Cilvēki expands iekšā 333 Lūgšana Kustība, iekš which 300,000 individuals lūgt ar Nehemiah lūgšana booklet, 3,000 draudzes lūgt ar Nehemiah lūgšana booklet, un 300 campuses lūgt ar Nehemiah lūgšana booklet.
The lūgšana schedule Apvienotā aizlūgšana Kustība is 06:00 priekš sphere-based lūgšana priekš tauta un cilvēki, 07:00 priekš lūgšana priekš tautas pasaule, 12:00 priekš lūgšana priekš 17 cities un provinces Korejas Republika, un 21:00 priekš lūgšana priekš evaņģēlijs reunification un Ziemeļkoreja. Cilvēki lūgt together iekš KakaoTalk open chat rooms.
The NCMN Aizlūgšana Team is team that lūdz priekš NCMN's vīzija lai be fulfilled un priekš Dieva kungs plan lai be accomplished throughout zeme. It partners iekš lūgšana so that Dieva will is fulfilled iekš visi NCMN kalpošanas, including seši kustības, branches, trīs skolas un četri semināri, un nākamā paaudze, un lūdz that NCMN, NCers, un vietējās draudzes lead kristīgās civilizācijas reformācija iekš astoņi jomas.
The NCMN United Lūgšana Sapulce is united lūgšana kalpošana iekš which intercessors no each NCMN kalpošana gather together, see what Kungs has done iekš each kalpošana, un lūgt wholeheartedly together priekš what He will do. It meets at NCMN Vision Center at 7:30 p.m. uz first Thursday katrs month.
The NCMN Aizlūgšana Team sapulces un lūgšana sapulces are united lūgšana kalpošanas that lūgt around NCMN kalpošanas un headquarters, headquarters vadītāji, un ongoing kalpošanas, un share NCMN's current kalpošanas un direction so that visi can lūgt together. They meet at NCMN Vision Center at 7:30 p.m. uz third Thursday katrs month.
The NCMN Aizlūgšana Team publishes ikmēneša lūgšana card lai share un lūgt together priekš lūgšana requests priekš visi kalpošanas being carried out ar NCMN. The Kalpošana Lūgšana Team posts prayers priekš visi NCMN kalpošanas iekš viss lūgšana room at 7 a.m. un 7 p.m. lai keep fire lūgšana no going out. The Vision Center/Next Paaudze Team lūdz priekš NCMN Vision Center un nākamā paaudze, un Israel/One Body Team lūdz together priekš headquarters, headquarters vadītāji, members aizlūgšana team, un restoration evaņģēlijs iekš Israel.

